Položaj: nalazi se u mestu Tilkicik, u blizini plaže, na 20km od centra Bodruma i oko 40km od aerodroma Bodrum. Najbliže naselje je mesto Yalikavak na udaljenosti oko 2km od hotela. Plaža je delom peščana, delom sa platoom, suncobrani, ležaljke i prostirke su besplatno pored bazena i na plaži, peškiri su dostupni uz doplatu.
Sadržaj: recepcija, lobi, 2 otvorena bazena (sa delom za decu, u jednom je todogan), zatvoreni bazen, restorani, barovi, kafe, 2 a al carte restorana (u jednom od njih jedanput tokom boravka besplatno uz rezervaciju), disko, bežični internet (besplatan u svim javnim prostorima hotela), spa deo.
U ceni boravka je kanu, pedalino, stoni tenis, bilijar, fudbal, mini-golf, šah, fitness, animacija.
Uz doplatu: Spa deo (masaže, piling i wellness programi), disko bar, vodeni sportovi (osim kanua i pedalina, svi ostali su uz doplatu), perionica, proizvodi u prodavnicama, korišćenje faksa i telefona, lekarske usluge, frizer, room service, čuvanje dece.
Sobe: Anex sobe se nalaze u novoj dodatnoj zgradi (anex) i veličine su oko 24m², poseduju kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), mini-bar (uz doplatu), klima uredjaj, sef (uz dopaltu), SAT TV uredjaj, balkon.
Standardne sobe se nalaze u glavnoj zgradi i veličine su oko 35m², poseduju kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), mini-bar (uz doplatu), sef (uz doplatu), klima uredjaj, SAT TV uredjaj, balkon.
Ishrana: All inclusive (doručak, ručak i večera su “švedski sto” - samoposluženje, izbor obroka).
Obroci u restoranima i barovima:
Doručak u glavnom restoranu od 07:30 – 10:00, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka,
Ručak u glavnom restoranu od 12:30 – 14:00, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka,
Večera u glavnom restoranu od 19:30 – 21:30, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka,
U baru “Bandara” od 11:00 - 17:00 užina (slano i slatko posluženje),
U baru “Bandara” od 16:30 - 17:30 čaj i slatko posluženje,
A la carte restorani su riblji “Fish” i turski (Turkish), jednom tokom boravka besplatno uz predhodnu rezervaciju (jela koju su u okviru all inclusive ponude), sva pića podležu doplati.
Posluženja u barovima:
U baru u lobiju od 10:00 - 24:00 lokalna alkoholna i bezalkoholna pića, hladni i topli napitci u okviru all inclusive liste,
U baru pored bazena od 10:00 - 24:00 lokalna alkoholna i bezalkoholna pića, hladni i topli napitci u okviru all inclusive liste,
U baru “Bandara” 10:00 - 18:00 lokalna alkoholna i bezalkoholna pića, hladni i topli napitci u okviru all inclusive liste,
U kafe baru “Snack” od 10:00 - 18:00 lokalna alkoholna i bezalkoholna pića, hladni i topli napitci u okviru all inclusive liste.
Uz doplatu:
Uvozna pića i sveže cedjeni sokovi, disko bar od 00:00 - 02:00 (ulaz uz doplatu)
Google maps:PROGRAM PUTOVANJA TURSKA – AVIO
1.dan Beograd – Bodrum ili Antalija - Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla“ - dva sata pred predviđeno poletanje aviona. Poletanje direktnog čarter leta za Tursku. Čarter let u trajanju od oko 2h na relaciji Beograd – Bodrum, ili Beograd - Antalija. Po sletanju transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Noćenje.
2.dan – 10.dan/11.dan – Bodrum/Kušadasi/Marmaris/Didim/ ili Lara/Belek/Kemer/Side/Alanja. – Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge u izabranoj destinaciji. Slobodno vreme za odmor, individualne aktivnosti ili fakultativne izlete po želji putnika u pratnji lokalnog vodiča.
11.dan/12.dan – Bodrum ili Antalija – Beograd. Izabrana usluga. Napuštanje hotela u jutarnjim časovima, u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Transfer do aerodroma u Turskoj. Direktan čarter let za Beograd u trajanju od oko 2h na relaciji Bodrum – Beograd ili Antalija - Beograd. Sletanje na aerodrom “Nikola Tesla“. Kraj programa.
Aranžman obuhvata:
-Avio prevoz na relaciji Beograd-Bodrum-Beograd ili Beograd-Antalija-Beograd
-Aerodromske i sigurnosne takse 37,40 € (aerodrom Beograd –21,42 €, aerodrom Bodrum ili Antalija – 15 €, DCV taksa – taksa direktorijata za civilno vazduhoplovstvo 0,98 € , deca od 0 do 2 god: besplatno)
- YQ taksu 20 € (taksa za poskupljenje goriva. Njena visina zavisiće od devijacije cene goriva i biće objavljivana 2 puta mesečno)
-10/11 noćenja u izabranom hotelu na bazi odabrane usluge
-Grupni transfere aerodrom-hotel-aerodrom
-Usluge predstavnika na destinaciji ili lokalnog predstavnika ino partnera
-Organizaciju putovanja u celini
Aranžman ne obuhvata:
-Međunarodno putno zdravstveno osiguranje za sve putnike starosti 6 meseci do 80 godina starosti – za državljane Republike Srbije ili strane državljane sa trajnim prebivalištem u Srbiji;
-Fakultativne izlete i ekskurzije;
-Individualne troškove putnika.
- Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana
Avio prevoz:
Način plaćanja:
• svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate
• 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre putovanja
• čekovima građana najkasnije do 15.12.2021. datumirani svakog 15-og u mesecu
• platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro)
• mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata Dina karticom Poštanske štedionice
• mogućnost plaćanja administrativnom zabranom
Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni.
Hedonic Travel zadržava pravo da propiše drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama/sindikatima sa kojima agencija zaključi poseban ugovor.
Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati.
NAPOMENE:
Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, u Tursku mogu putovati BEZ VIZA. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.
PREDUGOVORNO OBAVEŠTAVANJE:
Ova oblast je regulisana članovima 93 i 94 ZOZP.
Pre zaključenja ugovora o organizovanju putovanja, povezanog putnog aranžmana ili izleta organizator, odnosno posrednik je u obavezi da putniku pruži sve informacije na srpskom jeziku, i to o:
1) osnovnim karakteristikama usluga putovanja:
1) odredištu, planu putovanja i periodu boravka, sa datumima i, ako je uključen smeštaj, broju obuhvaćenih noćenja;
2) prevoznom sredstvu, njegovim karakteristikama i kategoriji, mestu, datumu i vremenu polaska i povratka, trajanju i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz;
3) mestu, podacima o smeštajnom objektu (lokacija, vrsta, sadržina, kao i kategorija u skladu sa propisima zemlje u kojoj se objekat nalazi) i podacima o opremljenosti i nivou komfora smeštajne jedinice (soba, studio, apartman) sa naznakom o vremenu ulaska u smeštaj, kao i o vremenu napuštanja smeštaja;
4) broju, vrsti i načinu usluživanja obroka, sa obaveznom naznakom o prvoj i poslednjoj usluzi u obejktu (na pr. Ručak-doručak )
5) približnoj veličini grupe;
6) jeziku na kojem će se usluge pružati ukoliko korišćenje drugih usluga na strani putnika zavisi od efikasne usmene komunikacije;
7) mogućnosti putovanja lica sa smanjenom pokretljivošću, a na zahtev putnika;
2) poslovnom imenu, sedištu, matičnom broju organizatora, broju telefona, kao i adresi e-pošte;
3) prodajnoj ceni iskazanoj u jedinstvenom iznosu u istoj valuti, koja pored usluga iz programa putovanja, odnosno posebnih zahteva putnika, sadrži i sve dodatne troškove, uključujući poreze, takse, kao i druge troškove, koji su, kao neodvojiv deo, neophodni za realizaciju putovanja;
4) načinu plaćanja, kao i iznosu ili procentu cene koji treba da budu plaćeni kao depozit i načinu i dinamici plaćanja preostalog iznosa;
5) minimalnom broju putnika, ako je to uslov za realizaciju putovanja i krajnjem roku za obaveštavanje putnika za slučaj otkazivanja, navedeno u tač. 11. OUP;
6) zahtevima za pasoš i vizu, uključujući i okvirne periode potrebne za pribavljanje vize i informacije o zdravstvenim formalnostima u zemlji odredišta;
7) mogućnosti da putnik raskine ugovor u bilo kom trenutku pre otpočinjanja turističkog putovanja, uz plaćanje odgovarajuće naknade u skladu sa tač. 12 OUP;
8) dobrovoljnom ili obaveznom osiguranju koje pokriva troškove raskida ugovora od strane putnika ili troškove pomoći, uključujući repatrijaciju, u slučaju nezgode, bolesti ili smrti.
Ukoliko tačno vreme datumu i vremenu polaska i povratka, i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz u vreme zaključenja ugovora nije utvrđeno, organizator, odnosno posrednik će obavestiti putnika o približnom vremenu polaska i povratka.
U ovom slučaju, organizator, odnosno posrednik će, najkasnije u periodu od 48 sati pre otpočinjanja putovanja, obavestiti putnika o tačnom vremenu polaska i povratka.
Organizator je dužan da sve podatke koji su sastavni deo predugovornog obaveštavanja prenese posredniku, sa kojim ima zaključen ugovor o prodaji turističkog putovanja.
Obratite pažnju da ako organizator ili posrednik ne pruže putniku informacije u pogledu drugih troškova, koji nisu obuhvaćeni jedinstvenom prodajnom cenom turističkog putovanja, putnik nije obavezan da te troškove snosi.
VAŽNE NAPOMENE:
Shodno trenutnoj situaciji i merama prevencije obaveštavamo putnike da su sve zemlje usvojile protokole o pojačanoj higijeni u smeštajnim objektima. Mere su usklađene sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Radi sprovođenja određenih mera, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnost da pojedine servise u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima i barovima obustave u celosti. U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Svi ugostiteljski objekti zadržavaju pravo korekcije servisa i usluga tokom čitave letnje sezone. Informacije su promenljivog karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.
Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.
Realizacija svih programa putovanja agencije HEDONIC TRAVEL zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.
KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE AGENCIJE HEDONIC TRAVEL JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNA VREMENA POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE
Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene. Minimalan broj putnika za realizaciju je 120 putnika.
Fotografije i opisi hotela: www.hedonictravel.rs
GARANCIJA PUTOVANJA po Polisi osiguranja broj 470000046279 izdatu 18.01.2021.godine
Akcionarskog društva za osiguranje „TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD”
Program putovanja br.1 od 10.03.2021.
Uz ovaj program vaze opsti uslovi organizatora putovanja agencije “HEDONIC TRAVEL” uskladjeni sa YUTA standardom
Licenca Ministarstva Turizma OTP 89/2020. od 31.01.2020.godine.
Bodrum avionom