Turska avionom Bodrum avionom Hoteli 4*

| BODRUM BEACH RESORT 4* / GUMBET

Položajnalazi se u zalivu Gumbet, nedaleko od prodavnica i na oko 100m od plaže, 1km od centra i na oko 35km od aerodroma Bodrum. Plaža je peščana, hotel ne poseduje svoj ogradjeni deo, suncobrani i ležaljke na plaži uz doplatu.

Sadržaj: recepcija, lobi, 3 bazena (jedan sa odeljkom za decu), tobogan, restoran, barovi, fotograf, lekar, mini-market. Suncobrani i ležaljke pored bazena besplatno za goste hotela.

U ceni boravka je pikado (uz depozit), stoni tenis (uz depozit), mini-klub, tobogan,

Uz doplatu: Spa centar (masaža, piling, wellness ponuda), bilijar, frizer, lekarske usluge, proizvodi u mini-marketu, fotograf, video igre, internet / bežični internet, perionica.

Sobe: standard sobe veličine oko 17m², poseduju kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), SAT TV, aparat za pripremu kafe / čaja, mini-bar (prazan), telefon, sef (uz doplatu), klima uredjaj, balkon. Posteljina i peškiri se menjaju 3 puta nedeljno. Club large sobe se nalaze u club zgradi (anex deo) koja je tunelom vezana sa glavnom zgradom i veličine oko 21m², imaju dva ležaja i krevete na sprat, kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), SAT TV, aparat za pripremu kafe / čaja, mini-bar (prazan), telefon, sef (uz doplatu), klima uredjaj, balkon. Porodične (family) sobe se nalaze u dodatnoj zgradi (anex deo) veličine oko 40m², dve prostorije: u jednoj je francuski ležaj u drugoj kreveti na sprat, kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), SAT TV, aparat za pripremu kafe / čaja, mini-bar (prazan), telefon, sef (uz doplatu), klima uredjaj, balkon.

Ishrana: All inclusive (doručak, ručak i večera su “švedski sto” - samoposluženje, izbor obroka)

Obroci u restoranima i barovima

Doručak u glavnom restoranu od 07:00 – 10:00, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka

Kasni doručak u glavnom restoranu od 10:00 – 10:30, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka

Ručak u glavnom restoranu od 12:30 – 14:00, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka

Večera u glavnom restoranu od 19:00 – 21:00, Švedski sto - samoposluženje, izbor više obroka

Bar pored bazena od 10:00 - 23:00

Bar pored bazena od 07:00 - 23:00

U restoranu “Snack” od 12:00 - 16:00 Švedski sto - samoposluženje

U restoranu “Snack” od 17:00 - 18:00 slatke i slane poslastice

U baru “Relax” od  10.00 – 18.00

Lokalna alkoholna i bezalkoholna pića

Uz doplatu:

Sva uvozna pića, energetska pića i sokovi od sveže cedjenog voća, a la Carte restoran od 19.00 – 21.00, bar pored bazena od 23:00 - 02:00

Google maps:
Latitude: 37.030214
Longitude: 27.409697


Sve prikazane cene uključuju: smeštaj PO SOBI, avio prevoz – direktan čarter let, aerodromske takse i transfere na destinaciji za odabrani broj putnika (odrasli i deca)

PROGRAM PUTOVANJA TURSKA – AVIO

1.dan Beograd – Bodrum ili Antalija - Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla“ - dva sata pred predviđeno poletanje aviona. Poletanje direktnog čarter leta za Tursku. Čarter let u trajanju od oko 2h na relaciji Beograd – Bodrum, ili Beograd - Antalija. Po sletanju transfer do izabranog hotela. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Noćenje.

2.dan – 10.dan/11.dan – Bodrum/Kušadasi/Marmaris/Didim/ ili Lara/Belek/Kemer/Side/Alanja. – Boravak u hotelu na bazi odabrane usluge u izabranoj destinaciji. Slobodno vreme za odmor, individualne aktivnosti ili fakultativne izlete po želji putnika u pratnji lokalnog vodiča.

11.dan/12.dan – Bodrum ili Antalija – Beograd. Izabrana usluga. Napuštanje hotela u jutarnjim časovima, u navedeno vreme u odnosu na informaciju našeg predstavnika. Transfer do aerodroma u Turskoj. Direktan čarter let za Beograd u trajanju od oko 2h na relaciji Bodrum – Beograd ili Antalija - Beograd. Sletanje na aerodrom “Nikola Tesla“. Kraj programa.

Aranžman obuhvata:

-Avio prevoz na relaciji Beograd-Bodrum-Beograd ili Beograd-Antalija-Beograd

-Aerodromske i sigurnosne takse 37,40 € (aerodrom Beograd –21,42 €, aerodrom Bodrum ili Antalija – 15 €, DCV taksa – taksa direktorijata za civilno vazduhoplovstvo 0,98 € , deca od 0 do 2 god: besplatno)

- YQ taksu 20 € (taksa za poskupljenje goriva. Njena visina zavisiće od devijacije cene goriva i biće objavljivana 2 puta mesečno)

-10/11 noćenja u izabranom  hotelu na bazi odabrane usluge

-Grupni transfere aerodrom-hotel-aerodrom

-Usluge predstavnika na destinaciji ili lokalnog predstavnika ino partnera

-Organizaciju putovanja u celini

Aranžman ne obuhvata:

-Međunarodno putno zdravstveno osiguranje za sve putnike starosti 6 meseci do 80 godina starosti – za državljane Republike Srbije ili strane državljane sa trajnim prebivalištem u Srbiji;

-Fakultativne izlete i ekskurzije;

-Individualne troškove putnika.

- Svi važeći popusti su već uključeni u cenovnik. Za ostvarivanje važećih popusta iz cenovnika dovoljna je uplata akontacije u iznosu od 40% ukupne cene aranžmana

Avio prevoz:

  • tačno vreme poletanja aviona u odlasku i povratku, avio kompanija i Organizator putovanja će objaviti 48 - 24 sata pre poletanja. Obaveza putnika je da se dva dana pre puta informišu o tačnom vremenu dolaska na aerodrom i o vremenu poletanja aviona.
  • raspored i vreme poletanja, kao i eventualna kašnjenja, zavise isključivo od avio kompanije i aerodroma.

Način plaćanja:

• svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate

• 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre putovanja

• čekovima građana najkasnije do 15.12.2021. datumirani svakog 15-og u mesecu

• platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro)

• mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata Dina karticom Poštanske štedionice

• mogućnost plaćanja administrativnom zabranom

 Cena je garantovana samo za uplatu celokupnog iznosa, odnosno garantovan je samo iznos uplaćene akontacije, a ostatak je podložan promeni.

Hedonic Travel zadržava pravo da propiše drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama/sindikatima sa kojima agencija zaključi poseban ugovor.

Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati.

NAPOMENE:

Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, u Tursku mogu putovati BEZ VIZA. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.

Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da Putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.

Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.

  • Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.
  • Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.
  • Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.
  • Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).
  • Kod aranžmana koji uključuju avio prevoz postoji mogućnost večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od raspoloživosti aviona i dozvola organa nadležnih za avio saobraćaj, tako da dolazak u hotel može da bude i posle 20h.  Vreme leta za povratak putnicima se saopštava od strane vodiča lično, putem oglasne table ili SMS-a, najčešće jedan dan pre povratka. 
  • PRTLJAG: Dozvoljena težina prtljaga koji se smešta u prtljažnik aviona je 23kg po plativom putniku, kao i jedna torba ručnog prtljaga težine do 8kg. U ručnom prtljagu nisu dozvoljene makazice, drugi oštri predmeti, kao ni tečnosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost za izgubljen, oštećen ili ukraden prtljag. Svoja prava u vezi sa prtljagom koji je izgubljen, oštećen ili ukraden putnik ostvaruje obraćajući se direktno prevozniku ili pružaocu usluge smeštaja, u skladu sa međunarodnim i domaćim pozitivnim propisima. Deca od 0-2 godine nemaju pravo na besplatan prtljag, kao ni sedište i obrok u avionu. Avio karte se po pravilu preuzimaju na aerodromu, dva sata pre leta. 
  • Po preuzimanju karata, putnici su u obavezi da obave čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog mogućih gužvi, molimo putnike da dolaze na aerodrom na vreme, koje ne sme biti kraće od dva sata pre leta.
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.hedonictravel.rs
  • Deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • Po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.
  • U pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.
  • U većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece – rade se na upit. U svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.
  • Cena za jednokrevetnu sobu – radi se na upit.
  • U nekim hotelima u strukturi sobe – jedna odrasla osoba i jedno dete ili jedna odrasla osoba i dvoje dece, deca mogu ostvariti određeni popust – radi se na upit.
  • U svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno. U hotelima koji uslugu ishrane služe po principu švedskog stola (samoposluživanje), postoji mogućnost da se usled nedovoljnog broja gostiju, posluživanje izvrši po principu meni-a, što se ne smatra promenom aranžmana.
  • U većini hotela u Turskoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …), zašta organizator ne snosi odgovornost.
  • Obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Svim strankama koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana.

    PREDUGOVORNO OBAVEŠTAVANJE:
    Ova oblast je regulisana članovima 93 i 94 ZOZP.

    Pre zaključenja ugovora o organizovanju putovanja, povezanog putnog aranžmana ili izleta organizator, odnosno posrednik je u obavezi da putniku pruži sve informacije na srpskom jeziku, i to o:
    1) osnovnim karakteristikama usluga putovanja:
    1) odredištu, planu putovanja i periodu boravka, sa datumima i, ako je uključen smeštaj, broju obuhvaćenih noćenja;
    2) prevoznom sredstvu, njegovim karakteristikama i kategoriji, mestu, datumu i vremenu polaska i povratka, trajanju i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz;
    3) mestu, podacima o smeštajnom objektu (lokacija, vrsta, sadržina, kao i kategorija u skladu sa propisima zemlje u kojoj se objekat nalazi) i podacima o opremljenosti i nivou komfora smeštajne jedinice (soba, studio, apartman) sa naznakom o vremenu ulaska u smeštaj, kao i o vremenu napuštanja smeštaja;
    4) broju, vrsti i načinu usluživanja obroka, sa obaveznom naznakom o prvoj i poslednjoj usluzi u obejktu (na pr. Ručak-doručak )
    5) približnoj veličini grupe;
    6) jeziku na kojem će se usluge pružati ukoliko korišćenje drugih usluga na strani putnika zavisi od efikasne usmene komunikacije;
    7) mogućnosti putovanja lica sa smanjenom pokretljivošću, a na zahtev putnika;
    2) poslovnom imenu, sedištu, matičnom broju organizatora, broju telefona, kao i adresi e-pošte;
    3) prodajnoj ceni iskazanoj u jedinstvenom iznosu u istoj valuti, koja pored usluga iz programa putovanja, odnosno posebnih zahteva putnika, sadrži i sve dodatne troškove, uključujući poreze, takse, kao i druge troškove, koji su, kao neodvojiv deo, neophodni za realizaciju putovanja;
    4) načinu plaćanja, kao i iznosu ili procentu cene koji treba da budu plaćeni kao depozit i načinu i dinamici plaćanja preostalog iznosa;
    5) minimalnom broju putnika, ako je to uslov za realizaciju putovanja i krajnjem roku za obaveštavanje putnika za slučaj otkazivanja, navedeno u tač. 11. OUP;
    6) zahtevima za pasoš i vizu, uključujući i okvirne periode potrebne za pribavljanje vize i informacije o zdravstvenim formalnostima u zemlji odredišta;
    7) mogućnosti da putnik raskine ugovor u bilo kom trenutku pre otpočinjanja turističkog putovanja, uz plaćanje odgovarajuće naknade u skladu sa tač. 12 OUP;
    8) dobrovoljnom ili obaveznom osiguranju koje pokriva troškove raskida ugovora od strane putnika ili troškove pomoći, uključujući repatrijaciju, u slučaju nezgode, bolesti ili smrti.

    Ukoliko tačno vreme datumu i vremenu polaska i povratka, i mestu zaustavljanja i presedanja za prevoz u vreme zaključenja ugovora nije utvrđeno, organizator, odnosno posrednik će obavestiti putnika o približnom vremenu polaska i povratka.

    U ovom slučaju, organizator, odnosno posrednik će, najkasnije u periodu od 48 sati pre otpočinjanja putovanja, obavestiti putnika o tačnom vremenu polaska i povratka.

    Organizator je dužan da sve podatke koji su sastavni deo predugovornog obaveštavanja prenese posredniku, sa kojim ima zaključen ugovor o prodaji turističkog putovanja.

    Obratite pažnju da ako organizator ili posrednik ne pruže putniku informacije u pogledu drugih troškova, koji nisu obuhvaćeni jedinstvenom prodajnom cenom turističkog putovanja, putnik nije obavezan da te troškove snosi.

     

VAŽNE NAPOMENE: 

Shodno trenutnoj situaciji i merama prevencije obaveštavamo putnike da su sve zemlje usvojile protokole o pojačanoj higijeni u smeštajnim objektima. Mere su usklađene sa preporukama Svetske zdravstvene organizacije. Radi sprovođenja određenih mera, hotelski objekti zadržavaju pravo promene načina pružanja pansionskih usluga, prijema i odjave gostiju, kao i mogućnost da pojedine servise u spa centrima, na spoljašnjim i unutrašnjim bazenima, u restoranima i barovima obustave u celosti. U hotelskim i apartmanskim objektima primenjivaće se sve mere i protokoli kako bi se klijentima omogućio bezbedan boravak. Svi ugostiteljski objekti zadržavaju pravo korekcije servisa i usluga tokom čitave letnje sezone. Informacije su promenljivog karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih. 
Obavezno je nošenje zaštitnih maski na aerodromu, tokom trajanja leta u avionu kao i u prevoznom sredstvu na transferu na destinaciji (autobus, minibus, taxi vozilo). Na pasoškoj kontroli putnici su obavezni da skinu masku radi potvrde identiteta. Na pojedinim aerodromima se vrši beskontaktno merenje temperature pre ulaska u avion.

Mere fizičke i socijalne distance će biti primenjene na svim destinacijama u svim segmentima tako da osobe koje ne pripadaju istoj grupi putnika (porodice, osobe koje putuju zajedno) zadrže rastojanje od najmanje 2 m. Moguće je da će biti sprovedeno nasumično testiranje putnika na destinaciji.
Potrebno je da svaki putnik pre polaska na putovanje proveri status države u koju putuje i da pribavi svu neophodnu dokumentaciju.

Realizacija svih programa putovanja agencije HEDONIC TRAVEL zavisi od epidemioloških mera koje donose nadležni organi države Srbije, kao i država tranzita ili krajnje destinacije. Od momenta objavljivanja programa putovanja do momenta realizacije putovanja, moguće su izmene uslova za realizaciju putovanja, ukidanje pojedinih mera ili uvođenje novih. Za realizaciju putovanja, merodavni su uslovi putovanja važeći na dan početka putovanja. Uvođenje novih epidemioloških mera koje ne isključuju realizaciju putovanja na ugovoreni način, ne može biti osnov za otkaz ugovorenog putovanja od strane putnika. Putnici su u obavezi da prihvate i poštuju sve državne mere važeće na dan početka putovanja, u cilju realizacije ugovorenog putovanja.

KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE AGENCIJE HEDONIC TRAVEL JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

MOLIMO PUTNIKE DA PROVERE TAČNA VREMENA POLETANJA AVIONA DVA DANA PRE POLASKA NA PUTOVANJE

Organizator ima pravo da 5 dana pred put otkaže putovanje usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene. Minimalan broj putnika za realizaciju je 120 putnika.

Fotografije i opisi hotela: www.hedonictravel.rs 

GARANCIJA PUTOVANJA po Polisi osiguranja broj 470000046279 izdatu 18.01.2021.godine

Akcionarskog društva za osiguranje „TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD” 

Program putovanja br.1 od 10.03.2021.

Uz ovaj program vaze opsti uslovi organizatora putovanja agencije “HEDONIC TRAVEL” uskladjeni sa YUTA standardom

Licenca Ministarstva Turizma OTP 89/2020. od 31.01.2020.godine.

Bodrum avionom

telefon.png

last-minute.png

telefon.png

×

INFORMACIJE I KONTAKT TELEFONI

POSLOVNICA BEOGRAD
HEDONIC TRAVEL BEOGRAD
(Gavrila Principa 52)


Radno vreme
Pon - Pet: 09:00 - 20:00
Subota: 09:00 - 15:00

Telefoni:
tel: +381 11 3 66 00 22
tel: +381 11 3 66 44 55

E-mail: info@hedonictravel.rs


OVLAŠĆENI SUBAGENT - NOVI SAD
HEDONIC TRAVEL 021
(Jovana Subotića 21, lokal 1)


Radno vreme
Pon - Pet: 09:00 - 21:00

Telefoni:
+381 21 6610 745

×

Newsletter (prijava)

Ostavite nam email adresu, kako bi Vas obaveštavali o aktuelnim ponudama.



* Prijavom ste saglasni da Vas možemo povremeno obaveštavati o aktuelnim ponudama